«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн Эмили Дикинсон (книга)

Подробная информация о книге ««Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн Эмили Дикинсон». Сайт не предоставляет возможности читать онлайн или скачать бесплатно книгу ««Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн Эмили Дикинсон».

Эмили Дикинсон - ««Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн»

Поделиться

Рейтинг книги enc.su: 0,0

О книге

В книгу Эмили Дикинсон «Я надеваю крылья», переведенную Е. Айзенштейн, вошло около двухсот стихотворений американской поэтессы. Ее английские стихи поют хором, их перевели на многие языки, в том числе и на русский язык. В книгу вошли стихи на основные темы: стихи о дружбе, шутливые стихи, стихи о Природе, о Боге.Книга будет интересна студентам, изучающим английский язык, искусство перевода, а также всем тем, кто любит поэзию. Это и многое другое вы найдете в книге «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн (Эмили Дикинсон)

Полное название книги Эмили Дикинсон «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн
Тип Книга
Автор Эмили Дикинсон
Категории Поэзия, Художественная литература, Книги
ISBN9785005688811
Возрастное ограничение18
Издательство Издательские решения
Год2022
Название транслитомya-nadevayu-krylya-perevod-eleny-ayzenshteyn-emili-dikinson
Просмотров3
Рейтинг enc.su0,0

Напишите вашу рецензию на книгу:
Эмили Дикинсон ««Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн»

Рецензии пользователей

Пока еще никто не написал рецензию на эту книгу.