Подробная информация о книге «Трудности англо-русского перевода в сфере локализации видеоигр А. Э. Левицкий, А. И. Кондаков». Сайт не предоставляет возможности читать онлайн или скачать бесплатно книгу «Трудности англо-русского перевода в сфере локализации видеоигр А. Э. Левицкий, А. И. Кондаков».
Книга посвящена выявлению и рассмотрению трудностей, с которыми сталкиваются переводчики в процессе локализации видеоигр. Основное внимание уделяется трудностям перевода с английского языка на русский, однако некоторые приводимые в ней теоретические положения применимы и к другим языковым парам. Цель исследования заключается в рассмотрении трудностей англо-русского перевода в сфере локализации видеоигр. Результаты данного исследования могут использоваться в курсах теории и практики перевода. Предназначена для лингвистов, переводчиков и студентов переводческих отделений вузов. Это и многое другое вы найдете в книге Трудности англо-русского перевода в сфере локализации видеоигр (А. Э. Левицкий, А. И. Кондаков)
| Полное название книги | А. Э. Левицкий, А. И. Кондаков Трудности англо-русского перевода в сфере локализации видеоигр |
| Тип | Книга |
| Авторы | А. Э. Левицкий, А. И. Кондаков |
| Категории | Книги, Игры, Компьютеры и Internet |
| ISBN | 9785913048646 |
| Возрастное ограничение | 18 |
| Издательство | КДУ |
| Год | 2019 |
| Название транслитом | trudnosti-anglo-russkogo-perevoda-v-sfere-lokalizacii-videoigr-a-e-levickiy-a-i-kondakov |
| Просмотров | 18 |
| Рейтинг enc.su | 0,0 |
Пока еще никто не написал рецензию на эту книгу.