Подробная информация о книге «Обучение переводу грамматических конструкций Ирина Данилова». Сайт не предоставляет возможности читать онлайн или скачать бесплатно книгу «Обучение переводу грамматических конструкций Ирина Данилова».
В настоящее время обучение переводу должно быть направлено на формирование межкультурной компетенции будущего переводчика, как посредника между разноязычными и разнокультурными общностями. Грамматика языка является источником информации о национальной культуре, поэтому грамматические конструкции несут в себе информацию о национальной ментальности и национальном характере. При построении высказываний со значениями долженствования английский и русский язык используют различные модели, которые имеют культурологическое обоснование, что позволяет сделать вывод о противоположных ценностях, лежащих в основе языков. В исследовании предпринята попытка разработки методики обучения переводу лингвокультурологических грамматически трудных конструкций в курсе письменного перевода (на примере модальных глаголов долженствования must, should, have to, be to, need, ought to) на основе различий когнитивных структур, свойственных англоязычным и русскоязычным носителям языков. Основной целью... Это и многое другое вы найдете в книге Обучение переводу грамматических конструкций (Ирина Данилова)
| Полное название книги | Ирина Данилова Обучение переводу грамматических конструкций |
| Тип | Книга |
| Автор | Ирина Данилова |
| Категории | Педагогика, Образование и наука, Книги |
| ISBN | 9783659172342 |
| Возрастное ограничение | 18 |
| Издательство | |
| Год | 2012 |
| Название транслитом | obuchenie-perevodu-grammaticheskih-konstrukciy-irina-danilova |
| Просмотров | 6 |
| Рейтинг enc.su | 0,0 |
Пока еще никто не написал рецензию на эту книгу.