Подробная информация о книге «Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство Юрий Лифшиц». Сайт не предоставляет возможности читать онлайн или скачать бесплатно книгу «Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство Юрий Лифшиц».
| Полное название книги | Юрий Лифшиц Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство |
| Тип | Книга |
| Автор | Юрий Лифшиц |
| Категории | |
| ISBN | |
| Возрастное ограничение | 18 |
| Год | |
| Название транслитом | kak-perevodit-sonety-shekspira-kratkoe-prakticheskoe-rukovodstvo-yuriy-lifshic |
| Просмотров | 0 |
| Рейтинг enc.su | 0,0 |
Книга поэта и переводчика Ю. Лифшица «Как переводить сонеты Шекспира» в живой, увлекательной и остроумной форме рассказывает об основных аспектах переводческого процесса. В книге также анализируются достижения многих переводчиков разных эпох. Работа Ю. Лифшица получила высокую оценку в филологической среде и будет полезна не только тем, кто переводит Шекспира. В оформлении обложки использовано изображение фрески великого итальянского художника Рафаэля Санти (1483—1520) «Афинская школа».
Пока еще никто не написал рецензию на эту книгу.